開催場所: Sabori CASA代々木(代々木駅徒歩3分)
参加者:大人2名
時間:2時間、
&懇親会(→代々木 プロント キッサカバ)
内容:当会では、下記学習等を行っています。TOEIC対策/瞬間英作文/National Geographic Grammar/金フレ/Duolingo
今回は簡易的な日常会話です。Duolingo参考。
記事は備忘録です。(当日の会話を録音して後から抜粋)

| 刑事が私たちにいくつか質問をしています。 | the detective is asking us some/few questions. |
| 彼は施設での事故について知りたいようです。 | He (seems to) want to know about the accident at the facility. |
| 彼らは事故現場の近くにいた | They were near the accident site. |
| └彼らは事故現場の近くにいたのか? | Where they near the accident? |
| 事故現場はどこだったのでしょうか? | Where was the accident site? |
| その事故が起きた時、彼らは施設で寝てた | They were sleeping at the facility when the accident happened. |
| 原料が手に入らないため、とうとう製品が作れなくなった。 | Because we couldn’t get the raw materials, we were finally unable to produce the product. |
| 原材料/原料 | raw materials |
| 原材料を手にする | get the raw materials |
| ここにいる人の中で(限定) | here |
| 助けてください! ここに日本語を話せる人はいますか? | I need help! does anyone here speak Japanese? |
| ・どなたか日本語を話せる方は いらっしゃいますか? ・誰か日本語を話せますか? | ・Is there anyone who speaks Japanese? ・Can anyone speak Japanese? |
| 泥棒は窓を開けて それから中に入りました。 | the thief open the window and then come inside |
| こんな結果になるとは思わなかった | I never expected it to turn on like this. |
| 私が英語を使うシーンは 試験しかない | The only time i use English is during enams |
| あなたも聞こえた? 昨日変な音を聞いた | did you hear it? i heard a strange noise last night. |
| ・私達は昨日(上司取引先と真面目な相談で) 互いに話した ・私達は一昨日、(カジュアルに)来年のことについて互いに話した | ・we spoke to each other yesterday the day before yesterday, ・we speaked to each other about next year. |
| それが起こったとき 彼女は下の階でご飯を食べていました。 | She was eating dinner downstairs when it happened. |
| 誰が下の階でご飯食べてたの? | Who was eating downstairs? |
| └女性です。下の階で食事をしていました。 | Iit’s a woman. she was eating on the floor below. |
| 上/下の階へ、に 下の階で | ・upstairs/downstairs ・on the floor above/below (the level above / the level below) ・on the next floor up/down. ・One flight up / One flight down ※「階段を1区間分上がる/下がる」というニュアンスで、特に階段での移動を意識した際によく使われます |
| もし3択貰えたら 答えられるだろう。 | if I were given 3choices, I could answer. |
| ホテルで働いたことある? | have you ever worked at a hotel? |
| 疲れすぎて しっかり十分にごはんを食べていない | I’m so tired i haven’t eaten enough |
| └I didn’t eat enough(過去形)と言うと、 「(その時)十分に食べなかった」という過去の事実を述べるだけになります。 一方で、I haven’t eaten enough と言うと、 過去にしっかり食べなかった。 その結果、今お腹が空いていて(あるいは栄養が足りなくて)「すごく疲れている」。 という風に、過去の出来事が「今の疲れ」に直結しているニュアンスが出ます。 |
執筆:管理者